Cum să înveţi limba spanila

Spanila - Limbă Fuarte frumoasă. Aceara este o limbă cu o istorie bogatăe, cari este vorbită de mai više de 500 de milione de omeni din întaeaga hume. Pentru o Persoană Care Ştie Limba Engleză, Spaniolă Este Una dintre cele mai Uşoare de a studia limbile, ca în limba engeză, iar în limba Spaniolă este putrič gripatţţ de latină. Chiar Mai aproape de Snapiolă în Franceză Sau Italiană, deoarece Apartţin Aceluiaşi grupe de Limbi - Romanijac. Pentru vorbirea rusă în limba Spaniolă, postoji avantaje - de Exemplu, FapTul Că Scrieriea şi Protunţia de Obicei. DA, Studiul Oricărei Limbi Neceseită Putere şi Timp, Dar Bucuria Proveraţii Reale Cu Persoana Hispanică VA Justifica PE DEPLIN! Acest articol va diskuta cum să înveţi Spaniol Uşor şi cu plăcere.

Pasi

Metoda 1 DIN 3:
StudierEA EMELEMELOR DE BAZA
  1. Zamislite intitulată învăţaţi să vorbiţi Spaniola Pasul 1
un. Aflaţi Alfabetul Spaniol. Alfabetul Spaniol - Latinski poznati Cu Sine bine. Apape Dopusti se cu Limba Englezăe, Cu Excepţia Unei Litere, Dar Sunetele Diferă Semnificativ. Studiul pronunţiei corecă este o etapă pjenašica complemă şi važan je. După învăţaţi pronunţia de litere individualne, cuvtele şi frazele vor finte mai uşor. Mai Jos este o Listă de protunţia literal alfabetului Spaniol:
  • A (a) = Odbraniti, B (biti) = B, C (se) = K / S, D (DE) = D, E (er) = Ns., F (EFE) = F, G (el) = G / K, H (bol) = Masă (Nu Protunţate), i (s) = si
  • J (Fierbinte) = Ns., K (KA) = LA, L (ele) = L, M (eme) = M, N (ene) = N, - Ene) = NY, O = O
  • P (PE) = Ns., Q (ku) = LA, R (erreg) = R, S (ese) = Cu, T (TE) = T, U (y) = W, V (Ube) = B
  • W (ube vreau) = W (Polu-tensiune, Mai Apape de Limba Engleză W), X (EKIS) = KS / S, Y (şi grneng, ye) = şi / y, Z (sat) = Cu Mai Apape de Limba Engleză Th În cuvântul "gândiţi")
  • Reţeineţi Că - Este Singura litrenica alfabetului Spaniol Care Nu Este ReprezenTă în Limba Engleză Sau Latină. Şi aceara nu este scrisoarea n, nu-i confunda. - Pronunţaţi ca "ny".
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbioi pasul 2 Spaniol 2
    2. Învaţă să pronunţi scrisori. Când învăţaţi regulil, puteţi corecta toide kivtele.
  • Ca, co, cu = K, ko, ku- CE, CI = SE, S (Sau Sunetul Interdental Mai Apape de Limba Engleză, Th În cuvântul "gândiţi")
  • Ch = C
  • GA, du-te, gu = Ha, du-te, gu- Ge, gi = Hee hee
  • H glup: hombre pronunţate ca Ombre
  • Hua, Hue, Hui, Huo = Ue, ue, ui, uo
  • Ll pronunţat ca J. "Calle" pronunţat Kaye
  • M Şi n la sfârşitul cuvântelui, precum şi n înainte ca c sunt pronunţate cca ne sunce nas N În Limba Engleză "Gândiţi" sau Franceză "OnU"
  • N înainte de v pronunţat M
  • R la începutul cuvântelui şi rr în mijlocul cuvtulor Sunt Protunţate, în Alte Cazuri -Caree R
  • Que, Qui = Ki, ki
  • V pronunţat ca B
  • Y este pronunţată ca si întreu două consoane şi cum J În legură cucalele.
    Ascultaţi înregistările discursului španjoll pentru a înţelege sperma sunce aceste litere şi citiţi Articol.
  • Imaginea intitulată înăţaţi să vorbioi în Limba Spanila 3
    3. Învaţă să ia în raste. Abilitatea de a număra este o abilitatial Foatete važni pentru orice limbă. Contul în Limba Spanioli Nu este Complikat, Iar numelelor în General Sunt Similare Cu Limba Engleză. Confright-Te singur:
  • 1 = O.N.U, 2 = DOS, 3 = Tres, 4 = Cuatro, 5 = Cinco, 6 = Gomila, 7 = Siete, 8 = Ocho, 9 = Numire, 10 = Diez.
  • Ţine Minte Că O.N.U îşi Schimbă Format în Funcţie de Tirul de Subsyv. De Exemplu, "UN" este "Onu Hombre"," O Fată "este"Una Chica"".
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbioi pasul 4 Spaniol 4
    4. Amintiţi cuvtele jednostavan. Cu cât vocabulal DVS. Este mai Uşor, cu atât va fi mai uşor să vorbiţi Spaniolă. Expitaţi CuVintele Jednostavno utilizate în utilizarea de zi cu zi zi şi veţi fi surprinşi cât de repedeţi vokabular!
  • Este mai uşor să vă amintiţi cuvtele ale căror rădăcini concid în diferite limbi. Adevărat, în Cazul rus, Acest Lucru Nu este la Fel de Simuu CA. Dacă Prestraţi analogy Spanioli ai cuvtelor în Limba Engleză, Vocabular Va Creşte Cu Un ritm brzo, deoarece aproximativ 30-40% din cuvtele.
  • În Cazul cuvtulor Repetat, Utilizaţi Urmăarea Tehnica: Audierea cuvântelui Rusesc, Gândiţi-Vă la Modul în Care Sună în Limba Spanila. DAC NU Ştiţi Acest Lucru, Scrieţi Cuvântul şi Uitaţi Mai târziu în dicţionar. În aceste scopuri, va fi util să aveţi UN MIC prijenosno računalo CU DVS. O Altă Opţiune - Obţineţi Etichete Cu Nume Spaniole PE toide luchuble Din Casă, de la Oghlinndă. Veţi învăţa cuvintele, vă uitaţi la ele şi nu veţi promatra acest lucru!
  • Este Foatete Važno Să se tragucă nu numai de la Rusă la Spaniolă, CI de Contrariul. Deci vă veţi aminti, de asemenea, despr cum să pronunţi cuvântul şi nuaar să îl recunoaşteţi în fluxul de vorbire.
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbiţi pasul 5 Spaniol 5
    Cinci. Aflaţi frazele de bază vorbite. După ispitanik bazelor de dijalog deyolog, puteţi începe brze să comunicaţi cu limba španjolci, chiar Dacă la Un nivel simure. Scrieţi Câteva Fraze de conversaţie pentru utilizarea zilnică şi memoraţi-le 5-10 Bucăţi PE Zi. AICI puteţi începe:
  • Hei! = Buna!
  • Da = SI
  • Ne = Ne
  • Mulţumec = ¡Gracias! - Protunţate "Gerssiyas" sau Cu Un Sunet u međudržavnom Th În mijloc
  • TE Rog = TE Rog
  • Cum te nušenti? = ¿Cómo se llama US USDED?
  • Numele meu este ... = Ja lala...
  • Frumos să întâlnească = Mugo Gusto
  • Ne vedEm mai târziu! = ¡Hasta luego!-- Pronunţată ca "kao tu lu-e-th"
  • Până acum = ¡Adiós! - Pronunţată ca "a-di OS"
  • Metoda 2 DIN 3:
    Aflaţi regulile de Bază ale gramaticii
    1. Zamislite intitulată învăţaţi să vorbească despre pasul Spaniol 6
    un. Aflaţi regulil pentru ipoteza vrverica potaknite. Ascundeaveavelor - o parte važan, granatske španjolce. CA şi în limba rusă, aici verbele au o persoană, numărul şi thimpul pentru care puteţi înţelege, Briga si Cand Efectuaţi o acţine. Pentru afla mesa de vânăare verbale Spaniole, începeţi Să Staţi Cu Verbele Potrovite în prezent. Aflaţi cu uşurinţă verbele potaknite - toates termină -Ar, -Er, -Ir, Mai Mult, Feicare Dintre Ele Este Eleuns în Funcţie de sfârşit. Pretaliile Sunt Prezentat Mai Jos:
    • Verbel Care Se termin pe "-ar". Format Infinitivului în Verbul Spaniol, Adica "Vorbind", Sună Ca "Hablar". Pentru indica faptul că verbel su forzentului Timp, Trebuie s Renunţaţi la sfârşitul.De Exemplu:
    • "Vorbesc" - Yo hablo
    • "Spui" (neform.) - Tú hablas
    • "Spui" (Forme., La o singură persuană) - Habla ustată
    • "El ispusti" - Él / ella habla
    • "Noi Vorbim" - Nosottros / Ca hablamos
    • "Sunteţi cu toţii srun" (neform.) - Vosottros / ca habláis
    • "Toţi splen" (Forme., La Mai Mulţi OamenI) - Ustedes hablan
    • "Ei srun" - Ellos / ellas hablan
    • După cum puteţi promatra, Sunt implicirati 6 terminaţii diferite: -o, -as, -a, -amos, -áis. Aceste Terminaţii Sunt Comune Tutor Vermertor Poturiviti Care SE TERMENă PE "-AR", de Exemplu, Baillar (Danski), Buscar (Căutare), kompara (Cumpărare), Trabajar (Muncă).
  • Verbela Care Se termina PE "-er". Format Infinitivă în Verbul Spaniol, Adica "Este", Sună Ca "COMER". PENTU A INDIKA FAPTLAL Că Verbul su Format Prezentului Timp, Trebuie s Renunţaţi la sfârşitul "- t" şi să adăugaţi sfârşitul -O, -e, -e, -emos, -i Sau -I, Utilizarea Căreia este određuje Devome. De Exemplu:
  • "EU Mănc" - Yo Como
  • "Tu mănci" (neform.) - Tú vino
  • "Mâncaţi" (Forme.) - Vin
  • "El / ea măncast" - Él / ella vin
  • "Noi Manam" - Nosottros / Ca Commos
  • "Voi toţi mâncaţi" (neform.) - Vosottros / ca coméis
  • "Voi toţi mâncaţi" (Forme.) - Ustedes coren
  • "Ei Manca" - Ellos / ellas coren
  • După cum puteţi vedea, exifă 6 expiriri diferite, care Sunt skrb se termin pekerij, cum ar fi areder (Lear), Beber (Băuturi), Leer (Citit), Vjender (Vinde).
  • Verbela Care Se termină PE "-ir". Format Infinitivului în Verbul Spaniol, Adica "Vie", Sună Ca "Vivir". Pentru indica faptul Că Verbul su forzentului Timp, Trebuie să Renunţaţi la Sfârşitul "-ir" şi adăugaţi Capătul -O, -e, -e, -imos, - Sau -I, Utilizarea Căreia este određuje Devome. De Exemplu:
  • "EU traiesc" - yo vivo
  • "Tu trăieşti" (neform.) - Tú živa
  • "Tu trăieşti" (Forme.) - Živite
  • "El / ea tăieşte" - Él / ella vive
  • "Noi Locuim" - Nosottros / ca vivimos
  • "Toţi Trăiţi" (neform.) - Vosottros / ca viv
  • "Toţi Trăiţi" (Forme.) - Viven
  • "Ei locuiesc" - Ellos / ellas viven
  • După cum puteţi promatra, sunt implicirati 6 terminaţii diferite, care Sunt comune kolega vrtor Vermelor potaknite skrbi se terminski pe "-ir", cum ar abrie (otvoreno), egzoir (Scrie), Insistir (Inzisting), Recitir (Insisting).
  • Când învăţaţi tachetul de verbe în prezent, vă puteţi muta la alte Momente: Trecuţi, Viitor, Perfect şi Condiţional. PRINTEIUUL PERAZI: Format Infinitivă Ia Baza Verbului, More Adaugă Terminaţile Corespunzăare definiti.
  • Zamislite intitulat învăţaţi să vorbească despr pasul Spaniol 7
    2. Aflaţi Regulil Pentru Piermjeja Vermelor Neregulate Korizma. După a învăţat să anundă verbele potrnite, du-te la grere. Intect Aceste Verbe Sunt Numite Deoarece Modell Lor de Condugare Este DiFerite de Modelul Vermelelor Corecte. Motivele Acestei Minciuni în sine sineariolului în sine şi ei nu le vrro. Unele Dintre CELE MAI FRECVENTE VERBE, UKLJUČIVNI SER (FI), ESTAR (BE), IR (Go), Haber (Având) - Doar Increect. DOAR Memoraţi Forfele Acestor Verbe.
  • Ser. Acesta este Uniful dinre CELE două Verbe Ale Spanolilor, Care Sunt Truarzer Ca Pronađite "fi". Acest glagol este folis pentru descriea karakterističnost važan şi semnificivan alericărui lucrui, de exemplu, pentrua opisati parametrii fizici, orao. Acest glagol opisuje Trajno Karakterističnost Ceva sau a orikui. În predent, Tabelul de Atigere Al Acestui glagol Arată astfel:
  • "EU sunt" - EU Sunt
  • "Sunteţi" (neformam).) - Túres
  • "Sunteţi" (Forme.) - USD
  • "El erea" - Él / ella es
  • "Noi Suntem" - Nosottros / Ca Somos
  • "Sunteţi toţi" (neformam.) - Vosottros / ca soi
  • "Tu eşti toţi" (Forme.) - Ustedes fila
  • "Sunt" - Datoteka ellos / ellas
  • Estar. Acest glagol contează, de asemenea, să fie, sperma ar ar ar`s. Cu AJoturel "Eskar", Stări, Senzaţii, Emoţii, Sentimentte, precum şi Poziţia Obisului şi Aşa Mai Polažite. Acest glagol opisuje Privremen Karakterističnost Ceva sau a oricui. În predent, verbel este ascuns ca:
  • "EU sunt" - EU Sunt
  • "Sunteţi" (neformam).) - Tú estás
  • "Sunteţi" (Forme.) - Está
  • "El erea" - Él / ella está
  • "Noi Suntem" - Nosottros / ca estamos
  • "Sunteţi toţi" (neformam.) - Vosottros / ca estáis
  • "Tu eşti toţi" (Forme.) - Ustedes están
  • "Sunt" - Ellos / ellas están
  • Ir. Semnificaţia acestui glagol este "ići". În prezent, verbel este ajuns după cum urmeaz ă:
  • "EU MERG" - Yo Voy
  • "Du-te" (neform.) - Nu este u Englezi
  • "Du-te" (Forme.) - Vam
  • "El / ea spajanje" - Él / ella va
  • "Noi Mergem" - Nosottros / Ca Vamos
  • "Toţi Mergeţi" (Neform.) - Vosotros / kao vais
  • "Toţi Mergi" (Forme.) - Kombi
  • "Ei Vin" - Ellos / ellas kombi
  • Haber. Acest Glagol Poete Fi Tradus ca "a Avea" Sau Folosit pentru forma Forme Compleme de Timp Similare Cu Limba Engleză "de avea". În predent, verbel este ascuns ca:
  • "EU am" - Yo el
  • "Aveţi" (neform.) - Tú su
  • "Aveţi" (Forme.) - HA
  • "EL / EA je" - Él / ella ha
  • "Noi Avem" - Nosottros / ca hemos
  • "Toţi Aveţi" (Neform.) - Vosottros / ca habéis
  • "Toţi Aveţi" (Forme.) - Ustedes han
  • "Ei au" - Ellos / ellas han
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbească despr pasul Spaniol 8
    3. Aflaţi caracteristicil kategorieieiej genului. În Limba Spanila, CA şi Şn Limba Rusă, toide suppistivele au gen. Existingă Doar Două Dintre Ele: Bărbat şi Femeie. În acelaşi timp, pe o audiere să se odrediti cu încredere, la că genul supplyvelor trebuie să fied învăţat de iumă cu cuvtele în sine.
  • În Unele Cazuri, Puteţi Ghići CE Fel Sau Att Subsiver. De exemplu, "Fată" (La Chica) Felul de Femei, şi "Băat" (El chico) - Momy. Acest Fenomen Este numit NATIV CORESPUNZăTOR PODELEI.
  • UN NUMZR MIC DE CUVINTE DENOTă OMENII Sunt gramatici. De exemplu, supsivEl Bebé (Kopil), CA şi în Limba Rusă, Genul Masculin, Dar La Visida (Vizitator) - Femie. Dacă copilul este o Femie, Iar Vizitatorul se va i re.
  • În plus, cuvtele skrb se termin pe "o" de exemplu "carte" (El libre) De tvrtke Obicei un gen de seks muški, iar cuvtele skrb se termin pe "a" ca revistă "(La revista) - Femie. Cu toite acestea, în Limba Spanioli efektivna njega încheie cu Alte Scrisori, astfel încât Acest Princiu Nu Funcţiozaază întotdeauna.
  • Orice At Atcjectiv Care Opišite Suptuiul Trebuie Să FIE CORPONAT CU El în Natură, Adici să ia forma unui bărbat sau de seks feminin în Funcţie de Tipul de Subsyv
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbioi Spanioli Pasul 9
    4. Aflaţi regulil de Cony Ale Unui anumit articol şi nedeterminat. În Limba Rusă, nu postoji articole. În limba engeză postoji efekt UN articol definitit () şi treion (a / a / neele). În articolele Spaniole, opt: Patro Descrişi şi la Fel de Inctere. Utilizarea unuia saua unui alt articol deninde de Genul şi numărul de bitno.
  • De Exemplu, Vorbind Despres Pisică (Singurul Număr, Genel Mušalin), Trebuie să Utilizaţi Un Anumit Articol "El" - "El Gato" t. Vorbind Desprea Pišici (Genul Multiplu, de Sex muški), Ar Trebui să utilizaţi Un anumit articol "los" - "los gatos".
  • Anumite articole se vr između Schimba Dacă Vine Vorba de Pišici de Sex Feminin. Deci, "Pisica" (Singurul gen, Genel Feminin) Necesită Utilizarea Utilizarea Uniili Anumit articol "LA" - "La Gata", fissiv "Pišici" (Genul Multiplu, Feminin), necesită articole "Las" - "Las Gatas".
  • Patro Forme de articole nedeterminirati sunt utilizate în acelaşi mod. "Onu" - Tija de Sex Muški, Singurul Număr de "Uno" - TIJă Musculină, UN-a gen Multiplu - Genel Feminin, Singurul Număr - "Unas" - Genel Feminin, Număr Multiplu.
  • Metoda 3 DIN 3:
    Scufundaţi-vă în limba
    1. Zamislite intitulată învăţaţi să vorbească despr Spanila Pasul 10
    un. Localizaţi Vorbitul Nativ. Una dintre Cele Mai Bune modalităţi de a îmbunătăţi abilităţile lingvistice - comunica cu UN vorbitor Nativ. O astfel de persuană vă valoval cu uşurinţă greşelile DVS. Gramatica, vă va ajuta cu pronunţia şi Va predstaviti, de asemenea, la prošarati Colocviale PE Care Nu Veţi Găsi în priručnik.
    • Dacă Aveţi Un Prien Bine Prienes, gata să vă ajutaţi, atuncija Sunteţi Foruaterocos. Dacă nu postoji nici un astfel de Prieten, Găsiţi Site-Uri în Care vă puteţi familiariariariariariza cu scopul prakticii lingvistice sau cursuri în car odlomak clase cu vorbitori nativi.
    • Dacă nu puteţi găsi o persoană španjolă pentru a comunica în viaţa Reală, comunică cukype. Puteţi găsi chiar pe cineva care este de acord să vă înveţe Spaniolă în Schimbul Clasei Ruseşti.
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbioi pasul 11 ​​Spaniol 11
    2. Încercaţi să vă înscrtţi pentru cursuri. Dacă aveţi nevoie de o motivaţie suplimentară sau se pare că veţi învăţa mai bine înttr-Un cadru mai formalni, însbybirţi-vă pentru Şcoala de limbă.
  • Căutaţi Şcolile de Limbi Străy Sau cursuri în institucija de învăţământ lokalite.
  • Dacă vă este frică sau stid să Mergeţi singuri la cursuri, Adresaţi-Vă unui Prieen să vă înscribeţi cu DVS. Aşa că va fi fii util şi mai distractiv.
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbioi pasul Spaniol 12
    3. Vizionaţi film şi desene animate în Limba Spanila. Cumpăraţi DVD Spaniol Cu Subtitră sau Vizionaţi Film şi desene animate PE Internet. Acaara este o modalitetate Simplyă şi uşoară de a se obişnui cu sunetul diskurruui Spaniol şi de struktura limbii.
  • Dacă intraţi în lebyă, după za toide susreile jednostavan, Faceţi Clic pe pauză şi Şncercaţi să repetaţi auzirea. Poate Accentul Tău VA Deveni Mai Puţin Vizibil.
  • DAC NU SE POTE GUSI NIMIC Adecvat, întrebaţi Forum Sau în Grupuri posvetiti Spaniolor: Oamenii îşi Vor împărtăşi cu Siguranţă Sursele.
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbioi pasul 13 Spaniol 13
    4. Asultaţi muzica Spaniolă. Aceara este o altă modalitet Excelentă de a vă înconjura de vorbire Spaniolă. Chiar Dacă nu înţelegeţi za toide frazele, încercaţi să alocaţi cuvinte cheie individuale şi cu ajuturel lor pentrui construi ipoteze, cere CE loza în cântec.
  • Puneţi Aplaţia Spaniolă pentru asculta radioul astfel încât să îl puteţi anulta pe su bubanj.
  • Descărcaţi podcast-uri španion pentrua lea anulta în thempul Temelor sau sportului.
  • Celon Mai Buni Interreţi Hispanici, Alejandro Santa, Shakir şi Enrique Iglesias.
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbioi pasul 14 Spanil 14
    Cinci. Aflaţi Mai Mult Desprea Cultura Spanila. Limba şi Cultura Suntr-o Legătură Foatete Spânsă, Atât de Multi Expresii şi. Cu cât ştiţi mai bine kulturu španjolcu, vor apărea mai puţine probleme în viitor.
  • Zamislite intitulată învăţaţi să vorbioi Spania Pasul 15
    6. Dacă postoji o o astfel de opatijte, Mergeţi în Spania sau în Altă ţară Spaniolă. Când vă!
  • Amintiţi-vă că ficare ţară su UN naglasak Propriu, Slangul şi Chiar Cuvintele Uneori Difleră în Senslal. În Čile, de Exemplu, Ei Nu Spun, La Fel ca în Meksic, în Spania sau în Argentina.
  • DE-A LUNGUL ​​TIMPULUI, VA AVEA SENS SI SE CONTRENREZE PE o Singură Ramurăa. Sunteţi confuzi dacă puteţi schimba în mod konstantno valorile cuvtulor şi opţiunicar de Ponunţie. Cu toide acestea, doar 2% dintre cuvinte diference de la dicţionarul ravnatelj în feecare. Scopul de Explora Restul de 98%.
  • Zamislite intitulat învăţaţi să vorbească španjolci pasul 16
    7. Nu vă smanjuje minile! Dacă Sunteţi Configrat Serios, plăcerea de Osigura Celei dou-a Doua Limbi Va bloka toalet DIFIFULTţţţLE. Învăţarea limbi este dicilă şi de višestruko vrijeme şi este imposibil să le stăpâniţi pe deplin PE zi zi. Dacă nu fost konvizija de tine, ştii că španjolić este Polaže de CEA mai dicilă limbă:
  • Ordinacija cuvtelor în Limba Spanila Este determinată de Formula ObistUlui Sumpectului, la Fel ca în Limba rusă şi Engleză. Aceara înseamnă că veţi fi mai uşor să construiţi probiti fără a vă gândi la necesitatea de achimba ordinije.
  • Cel Mai Adesea în Limba Spanila, Totul este auzit şi este scris, deci este necesar să se promatţe cuvtele. Acest Spaniolu Esterit de Limba Engleză sau Franceză.
  • După cum sa Menţionat Mai Sus, 30-40% DIN CUVINTELE SPANIOLE SUNT SIMILARE CU LIMBA ENGLEZA Datorită Rădă Cinelor Latinski Generale. Cunoscâd Limba Engleză, Aveţi UN vokabular Bun al limbinu Spaniole îNainte de începerea studiului şi Trebuie doar să l ajustaţi puţin sub španitor.
  • sfaturi

    • Citiţi, Citiţi şi Citiţi Din Nou! Aceara este CEA mai Bună modalitet de a învăţa limba, deoarece Citirea Acoperă Multi aspek Ale Limbii: Vocabular, Gramatică, Expresii Durabile şi Aşa Mai Polaže. Cu atât mai greu lucreaa şi cu atât este mai greu să o ciţiţi, cu atât este mai util în ceea CE Priveşte înăţarea limbilor străine.
    • Multi CuVinte în Limbile Care Au Avut Loc Din Latină (talijanski, Spaniolă, Franceză) Sunt Similare Unil Cu Celălalt. Aflaţi Regulil Aşa-Numitei conversii lingvistice (de Exemplu, Cuvântul Englez Finalizat Pledible Este de asemenea Scris în Limba Spaniolă, Dar Citiţi Altfel). Deja Numai Datorită conversiei, puteţi să vă admulaţi vokabulal pentru 2000 de cuvinte.
    • Faceţi Toate Compeoneo Componete ale limbajului de învăţare, cari, citirea, scrierea, auditura şi vorbirea. Plătiţi timpul Tutor.
    • Puteţi Instala o aplicaţie pentru învăţarea limbilor străine, sperma ar ar-ar-duolingo.
    • Acordaţi o atenţie deosebită pronunţiei. Amintiţi-Vă Că Poziţia Sutului în Cuvânt Defineşte Suutul Său (de Exemplu, "B" şi "d" Sunt Protunţate în Moduuri Diferite de la început şi Şin mijlocul cuvântelui). Dacă Aveţi Un Zvon Bun, Acordaţi sufiestientă atenţie pronunţiei, vă puteţi lăsa naglasak.
    • Încercaţi să găsiţi Un Tovarăş pentru njegu španjolca este limba matički. El vă va ajuta să înţelegeţi subtilităţile limbii, care ne Sunt Scrise în Priručnike.
    • Pentru a îmbunătăţi pronunţia cât Mai Mult Posibil, Trimiteţi melodii în Limba Spanila. Daţi poželjni melodiilor skrb efectuază difuzoarea. Nu încercaţi să înţelegeţi sensul - încercaţi să Urmaţi cuvmaţi točna aşa cum cântăreşte cântăreaţa. UN EXEMPLU de astfel de Melodie este Calibral "Amor Del Bueno" 50. Dacă Doriţi, Puteţi Găsi Germurile şi Traducerea SA MAI Târziu, în Primul rând, Accentul PE Protunţie.
    • De la suesterii jednostavan puteţi ispuniti Commumbelul. De Exemplu, "Mi-e pjena" şi "Vreau să măncast", poţi să te întorci în "Vreau să mănc Čeva, pentru că mi-e pjena".
    • Încercaţi să utilizaţi Un traducător elektronički - vani la îndemână pentrui verifica dacă toui înţelegeţi şi Spuneţi.
    • Încercaţi să înregistraţi cuvinte noi şi să liceţi o prosuere cu ei. Dacă aţi învăţat cuvântul, utilizaţi-l!

    Avertizări

    • Pentru a înăţa o nouă limbă, Trebuie să Petterceţi Multi Timp şi putere. Rezultul în Acest Caz este Direct Proporţional Cu effortul Petricul. Nu Lăsaţi Clasele Să Devissitoare - Bucuraţi-Vă de Procusul!
    • Singura modalitetate de a învăţa o nouă limbă este de a îpepe să vorbim despre asta. Vorbeşte cu voce tare, chiar Dacă vorbeşti cu tine. Acest Lucru vă va ajuta să simţiţi cum Sună limba.
    Slične publikacije