Cum să vorbim despre sleng rastaman enleză

Rastafarian English Diact Este Principalul pentru razaraca Jamajka. Acest Dialul Jamaici al Lui Patuuet, pentru că, de fatt, el mai degrabă "carândirea kreativ" cuvtele limbii Engleze şi nu este este esteraj în sensjen klašic al cuvânteului. Rastafarismul, izvorni Din Jamajka în Anii `30 Din Secolul Trecut, este doktrina Unităţii, Pacea şi iubirii, Care Se reffiltă în Dialul Rastafarian.

Pasi

Agea 1 DIN 3:
Învăţăm cuvte jednostavan
  1. Zamislite Intiturită vorbeşte rastafarian engleski Pasul 1
un. Facilităţi de protunţie. Diakt Rastafarian este predominant Orală, astfel încât articululaea corectă este Cheia comunicării de uspješne pse rastafarian.
  • Deci, înc scrisoarea rastafariană "h" nu este pronunţată. Cuvântul "Mulţumec" se transformă în "tancuri", "trei" devine "copac" şi aşa mai polazi.
  • În sličan, SuNetul "Nu" Nu Este Exprimat în cuvtele limbi Engleze Rastafarian. În consecinţă, "" se transformă în "di", "ei" - în "dem" şi "că" - în "dat".
  • Zamislite intitulată vorbeşte razafan engleski pasul 2
    2. Curioristički utilizării "i şi i". În rastafarijski "i şi cu moj" propisţi atât "Ochiului" "(ah-en-ah), IAR Acesta Este Este Este Concept FOTEARTE Važno în Acest dijalektu, trimitera Noastă la Dumnezeul One - JA (aşa că în rastafarizam este numt dumnezeu) , întruchiparea Cărora frost împăratul etiopia ras tafari visoka siessis i), - toare în feicare om. Termenul "I Şi i" Indicins kosinţa Rastafariariului în ceea CE jj este în feecare dintre noi şi că to sada.
  • În propoziţia "i şi i" poeni fiosit pentru "tu şi i", de Exemplu: "şi Mă Duc la Concert" ("VOM Merge La Concert").
  • De asemenea, acest termina Poete folightabil atuncija când diskutaţi despreţi ceva ple care îl veţi lice. Apoi Acţionează ca Un sinonim pentru ponumele "EU, EU onsumi, EU". EXEMPLU: "EU Şi Merg La Concert" ("Voi Meter La Koncert").
  • În acelaşi timp, "ja" este asteseea foliosit pentru a înlocui un număr de cuvinte în limba Engleză: "EU OM" în Loc de "Om interijer" (Rastafarian). Cuvântul "INTERITY" Este, de asemenea, distribuit (în loc de "univerte").
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafarian engleski pasul 3
    3. Cum Să Spin "Bună Ziua", "La Revedere" şi "Vă Mulţumec" în Raafarian? Acesta este un punct važan, deoarece mulţi rastafarieni nu folsessc anumite cuvte în limba Engleză Datorită faptelui că aster. De Exemplu, Cuvântul "Salut" Nu este utilizat datoră faptului că acesta poate fi împărţit în "IAD" şi "lo" ("niska").
  • Popunite "Bună Ziua", Spune-Mi "wa gwaan" sau "da ja".
  • Să Spin "La Revedere", Spune-MI "EU o Dužăă" sau "Licle Bit".
  • Să Spun "Mulţumec", Spune-Mi "Să Mulţumească" Sau "Laudă Jah".
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafarian engleski pasul 4
    4. Exploraţi Sensul Cuvântelui "Rasta" "Jah Jah" şi "strah."Numele Rastafarian îl numeşte" Rasta ", el VA Numi şi Alţi Rastafarieni.
  • Expresia "Jah Jah" este Obişnuită să laude ja şi să facă apel la ea. EXEMPLU: "Jah Jah Protejează mi Fram mi Inamatice Dem."Nu Inteleg? CE Zici de FRAZA Engleza "IEHOVA M PROTEJA DE VRJMMAŞII MEI"?
  • Cuvântul "Strah" Indicingă dreadlocks, o koură, briga reffillacile spiruele ale rastafarinei. Acest Cuvânt este Folosit şi pentru desemna pe cineva sau ceva rastafarian sau pozitiv.
  • EXEMPLU: "DREAD, MON", Care Este echivalent cu Engleza "Pripis, Om" Sau "Dreapta Natty", Cea CE înseamnă "Sunteţi Cool" sau "Sunteţi o Rasta.""
  • O Persoană Care Nu su Nici Un Diplolock Poete Auzi Ceva de Genul "Capului de Bile", CapA sa întâmplat de la "capul chel" Englez ". Bob Marley su o melodie "Crazy Baldheads": "Wi Guh Chase Dem Crazy Ball Head Din Oraş."Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă Următoarele:" VOM Urmări Acei Omani nebuni briga Merită Teamă Din Oraş ".
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafarian engleski pasul 5
    Cinci. Amintiţi-vă cuvtele "babilon", "politrihs" şi "Irie". Acestea Sunt Cuvinte Foatete važni pentru rastafari, reflektirani aspekt cheie ale kulturii lor.
  • Deci, "babilonul" înseamnă o poliţie, cari este u obzir Fice Party Din Sistemul Guevernal Puttrezit. În plus, Cuvântul "Babilon", Trimiteaa La Tuarte Babilonian, Poate FliCat Către O Persoană sau o Opresie Care Opramă Nevinovată t.
  • Rastafarian Va je odregao "Babilon deh sperma, yuh hav nuutten pan yuh?"Cea CE La Engleza Poate Fi Trabus ca" poliiţia vino, Ai Ceva PE tine?""
  • Cuvântul "politrichs" este Rastafarian Sinonim pentru politice. De fatty, în rastafarizam, în general, cu neîncredere se reference la politicieni şi autorităţi, uživajući înşelătorii - "Trucuri", CEI Care Sunt Plini de "Trucuri" (Caverzami).
  • Cuvântul "Irie" este, de asemenea, Uneul Dintre Cele Mai važan, opisati Maminea Pozitivă a Culturii Rastafarian şi CEEE CEE TOUL VA FI FIN - "TOUL IRIE" ("Totul este în Regulaciju").
  • EXEMPLU: "MI NUH AU PL`NGERE DER NUTREM, MI Viaţa Irie."Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă UrmăoArele:" Nu am Nimic de Plâns, Viaţa Mea Este Bună t.""
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafarian engleski pasul 6
    6. Aflaţi cuvtel care înlocuiesc rastafarienii cuvtulor "omului" şi "femie". Deoarece konceptul denicuate, comunity voditelj omen pentru rastafarine este Una dintre principelele, nuta găsi reflecţii în limba. Cuvântul "idren" la acea dovadă Directă - SA întâmplat de la cuvântul "copii" şi este folis atuncija când vino Vorba de Omani.
  • Băiatul în Razafarijanac - "Bwoy", Fată - "Gal", Copii - "Pickney" sau "Galkney" t.
  • Bărbaţi Adulţi în Razafarian - "Bredren", Femei Adrede - "Siressen".
  • Soţia sau Prietena Rastafarian VA Numi "împărăteasa" sau "Regina". De Exemplu: "Moj cyah cum moj, mi guh suma suma wid-ul împărătes."Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă Următoarele:" Nu Pot Veni moj, o să mi petrocem Timpul Cu Priedena Mea.""
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafarian engleski pasul 7
    7. Înlocuiţi cuvintele negativno de vorbire. Cuvtele cu asociaţii negativni ale rastafarienienienienienienienienienienienienienient poželjeti scrocuiasiscă pentru pictom mai poezitiv: "în Jos" şi "sub" se va transforma în "sus" şi "out". De Exemplu:
  • Rastafarian VA ispuštaju "Downpresie" în de "Opresiune", deoreee "OP" Rastafarian este format Din Limba Engleză "Sus", astfel încât Cuvât "Downpresie" Denotă Situaţia Când Cineva dezmembrează.
  • Rastafarian VA ispuštaju "prevladavanje" sau "Innendarding" în Loc de "înţeleGere".
  • Razaanac VA ispuštaju "outhernaţional" în de "International", Care VA Sublinia Percepţia SA ASUPRA RESTULUUI LUMII CA Pronađite Situată în Afara Lumii Prodaja Obişnuite.
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafariană Russkij engleski Pasul 8
    Odlučiti. Cuvinte Ramificate. Oh, aceara este o parte pjenosantă acestui dijaklo! Cuvtele de filtrare în Acest Caz Sunt de Objegetinţă Trimise la funcţii de leziuni sau organizam.
  • Expresia "Fiyah Bun" označen je nemulţumire puterice cu cineva sau ceva.
  • EXEMPLU: "FIYAH BUN BAKLON KAAZ DEM EVA DEH taament OamenI."Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă Urmăoarele:" EU Denunt Poliţia pentru că întotdeauna chineiesc omenii săraci.""
  • Expresia "Sacul o sârmă" este cuvtele Engleze "Trădător", "Trădător". Expresia APărut Datorită Unui Prienen al Lui Marcus Garvey, o političko-fokuntă panforkanistului Din Ultimalii ani, Care L-au trădat, Spus regulil Tragerii Lui Garvey.
  • EXEMPLU: "MI NUH Truss Deh Bredren deh Kaaz el o sârmă o."Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă Următoarele:" Nu am încredere în Acel Om pentru Că este Un tădător.""
  • Fraze "Cheagul Bumba" şi "Cheagul RASS" Sunt Blememe Foateme ascuţite în Dialul Rastafarian. Cuvântul "Cheag" Este Upoznavanje FOTEARTE RăU Suet, Oridea SA Pote Repé Urmărită din Verbul Englez "La Aglomeraţie" (Bate, Lovit). Cu toite acestea, equieă cuvânt cu cuvântul şi o Altă Valoare - "Tampon Folus".
  • Atea 2 DIN 3:
    Aflaţi Flaze Simple de Rastare
    1. Zamislite intitulată vorbeşte rastafariană ruskijski rastafariană
    un. Învaţă să spui "ce întâmplă" în rastafarian. Bine aţi venit pe sueteentul întâlnit pe stradă cu cuvtele "Bredren, wa gwaan?""
    • CE puteţi răspunde la fel: "bwai, ya făcut să Ştie Seh Mi Deya Gwaan Uşor." Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă Următoarele: ""Sunt aici doar o uşurinţă."
  • Zamislite Intitulată vorbeşte rastafariană Russkij Engleski Pasul 10
    2. Învanţă să vorbeşti desprecul Tău de Naştere. Îtrebarea în car Care sa născut interlokuplul Tău, Rastafarian Sună aşa: "Un Weh Ya Baan?""
  • CE Puteţi RăSpunde La Fel: "Mi Baan Inna Kingston". Tradus în limba enleză clasică înseamnă următoarele: "m-am născut în kingston.""
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafarian engleski pasul 11
    3. Învaţă să spui la Revedere. RazgovorAţia Obişnuită Rastafarienienienienienieninor Termină Acest Lucru:
  • "YEH OM, Linkle Mai Mult, Văzut?" Tradus în limba enleză clasică înseamnă următoarele: "ok vă vedeţi mai târziu.""
  • CE Puteţi RăSpunde La Fel: "LICKLE MAI više."Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă Următoarele: "Sigur, Vă Vedém Mai Târziu.""
  • Dijalog Rastafarian Poate Arăta aşa Čeva:
  • "Bredrin, wa gwaan?"
  • "Bwai, ya făcut cunoscut seh mi deya gwaan uşor."
  • "Da, aşa că spajanje încă. Nu "n na gwaan, dar noi o păstrăm di creninţă, nuh adevărat?"
  • "Adevărat. Cum rămâne de Pickney?"
  • "Bwai, dem ispravno."
  • "YEH OM, Linkle Mai Mult, Văzut?"
  • "LICKLE MAI više."
  • Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă Următoarele:
  • "Care-i Treaba Omule?"
  • "Nu Prea Multi, Luâd-O Uşor."
  • "Da, aşa este. Ori Sunt Greu, Dar Trebuie Să Păstrăm Credinţa, Nu este crect?"
  • "Da. CE mai fac copiii tai?"
  • "Sunt în regular."
  • "Vă văd mai târziu."
  • "Ne vedEm mai târziu."
  • Atea 3 DIN 3:
    Rasta-cultură
    1. Zamislite Intiturită vorbeşte rastafarian engleski Pasul 12
    un. Aflaţi Mai Multi Desprelia Istoria dijalektului rastafarian. Acest DIACT A APărut ca o consecinţă a dezvoltării mişcăriri socio-religioza rastafariari, izvorni din Jamajka. Chiar Dacă Organiţia este în Mare parte străină de rastafari, Ele Sunt Unite Prin UrmăoArele Credinţe:
    • Credinţa în frumuseţea car car skrbi u Africi.
    • Creninţă în faptul că ras tafari hail selassi i, împăratul etiopija, frost UN mesiah - Messenger JA. SE numeştigătorul lev al al geninchiului lui iudov, ale lui dumnezeu, împăratul împăraţaţilor etiopiei, aici, de CE leul este Unul dintre simbolurile rastafarismului.
    • Criinţa în necesitatea de a Reveni la Etiopia - "Sion" (Sion), UN LOC îN Care Este Localizată Casa Reală.
    • Vera în Scăterea Indispinsabilă Babilonului (Babilon), Adică Lumea Corutyă Poporului Alb şi FATPTUL Că Puterea ProprieeeAţii VA REVNI SCLAVI - şi Viceversa.
  • Zamislite Intiturită vorbeşte rastafarian engleski Pasul 13
    2. Verificaţi Nadaolle Surse de Informaţii Despreji Mişkea RastafarianUlui. Principial tekst sacrul al lui rastafarian este bibliju. Deci, în melodiile Lui Bob Marley Atât de Multă Relaire La Ea.
  • Rastafarienii Apolarţin Bibliei Foarte Serios, Susţinut Dishuţiile Despreţiile Scriptă, Undere Feicare sudionik îşi consolidează punctul de Vedere Al Sotelor, Nu Mai Puţin Frecventte. Pentru că ei krediti că biblia... Povestea Reală Oamenilor Care înseală Predikatorii Creştini, Greşelâd Biblia - şi Deosebit de Increct îN kontekstul sclaviei.
  • Exingă şi alte Texte važan pentru rastafarienii de genul asta Cheia promisă Sau Testamentul viu al lui rasta-za-i. Cu toite acestea, majoritatea ceercetătorilor sunt de acord că nu postoji `doktrină Centrală` în rastafarizam, deoarece şcolile filosofece organizaciju, în princiu kontrazic ideile lui rastafarizam. În rastafarizam se cădu că o persuană însuşi trebuşi trebuşi să Vină la rastafarine, Semnificativă Alexinţei Prodaja.
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafarian engleski Pasul 14
    3. Luaţi în raste u Importanţa konceptului de "i-tal". Cu acest cuvânt, rastafarienii sunt muniţi mâncare în format ei prirodneă. Cu alte cuvinte, "I-tal" - Aceara este Alimente Fără Chimie, konzervantni şi Sare.
  • Mulţi Rastafarians se Hrănesco Cu stilul "I-Tal", Unii Sunt Vegerienieni. CEI Care Nu se gândsc la ei înşişi fără carne nu măncă carne de porc, deoarece razmislite o polcii murdare animale.
  • Alcool, Cafea, Lapte şi Băuturi Cu Arame - Acest Lucru Nu este "I-TA".
  • După cum se ispuniti, Rastafarian, "Omul Un Bărbat, Mi Numai Nyam Ital Hrana."Tradus în Limba Engleză Clasică înseamnă Următoarele:" Sunt Un Rastafarian, Mănâc Doar Alimente Naturale.""
  • Zamislite intitulată vorbeşte rastafarian engleski pasul 15
    4. Înţelegeţi rolul canabisului în kulturu rastafariană. Cu toţii famiariarizăm imaginea lui rastafarian cu dreaflocks şi jumping de marihuana ("biljka" sau "Ganji" PE UN-a). Cu toite acestea, fumatul marihuana nu suočavaju se s pur ... Irie ", este, de asemenea, razmatranje un ritual sacrual în kulturu raster.
  • Rastafarienii Sunt Foatete Apreciaţi de marihuana pentru efectele prodaja flizice, Psihologice şi Terapeutice.
  • Zamislite Intiturită vorbeşte rastafarian engleski Pasul 16
    Cinci. Verificaţi Konceptul de Viaţă Perpetuă - "Viaţa Veşnici". De fatt, pentru rastafari, konceptul de "viaţă Veşnic" Este Multi Mai aproape decat konceptul de "viaţă veşnică" (viaţa veškići). Cu Alte CuVinte, ei nu căăa viaţa su SFârşitul C se încheia - Dimpotrivă, rastafarienii căă viaţa se întâmplă în mod konstantan, că este veşnică.
  • Acest Lucru Nu înseamnă că toţi rastafarii se cănteră nemuritori, CI mai Degrabă Indictă percepţia lor negativă.
  • sfaturi

    • Eultultă Mai Multă Ruga: Bob Marley şi žičare, Pato Banton, Patra, Damian Marley. Acest Lucru vă va ajuta să vă brişnuiţi cu stoseităţile poaţiei acestui dijakl şi ale kulturu. Ascultaţi Texte, încercaţi să identifikacija cuvte şi flaze jednostavno.
    • Online puteţi găsi o mulţime de dobrocii şi lecţii ale dijatului rastafarian engleski. Deoarece aceara este limba orală, atuncija cheia studiului său va fi sabrită de ritmul şi tontalitatea cuvtulor, pentru Care Trebuuie să asultaţi atât mai višestruki.

    Avertizări

    • Unii Locoitori Din Jamaica, DUPă CE AU MERS PE DISSUL DVS. PE UN na dijalektu, vă pot găsi de către pozer - Mai Als Dacă Aveţi Piele Albă. Încearcă să străluceşti cu abilităţile tale în cafeneaua jamaicană sau în bar şi să areciezi reacţia celorlalţi. Cu toite acestea, amintiţi-vă că cineva împingingErea ds. La diact rastafarian poate insulta şi fi pregătit ca locuitorii adevăraţi ai lui jamaica să fie tu... DAEASE - CU ZADATI ACESTEA, CU AMBABLITION.
    • Alternativ, Puteţi Practica în Acest Diact Različica Englez ENTLESC CU UN PRIEEN SAU UN PRITEN DIN JAMAICAICA.
    Slične publikacije