Sperma sppin "iadul" în spaniolă
Chiar Dacă nu Aţi avut Niciodată Lecţile Spanila, Cel Mai Probabil ştiţi Asta "Buna" (Ola) înseamnă "Hei" u Spanila. Dar, de Fapt, în Spaniolă, CA şi în Limba Rusă, postoji Mult Alte Cuvte şi Flaze Care lonac fi Lacomi. Aflaţi Câteva Astfel de Salutări - Acesta Este Primul Pas pentru a învăţa să vorbească Spaniolă. Adăugaţi Slang Local, Iar Oamenii vă Vor Lua pentru ei!
Pasi
Metoda 1 DIN 3:
Prodati de bază pentru salutun. Începe cu simuru "Buna!". Acesta este unlut major în Limba Spaniolă, Poae Folosit în Orice Situaţie la întâlnirea cu Orice persuană. De Fapt, Cultura Latină Amerikana Amerikana Amerikana Amerikanală este destul de formală, prin Urmare, Dacă postojiă îndoeieli, este Mai Bine Să Salutaţi točno o Persoană.
- Dacă te-ai întâlnit cu omenii, Spune-mi "Buna" Diecare dintre ei. Poete Că acest gest de poštovanje va fi fitil nute tot, Dar, Orice Caz, Va Fi doar Pozitiv.

2. Akum puteţi spojiti la metode mai bune şi mai populare de bun venit. De asemenea, ca şi Şn limba rusă, raznovrsna prekaz Sunt Assea Folosit în Limba Spaniolă Pentru acuta Prienenii şi cunoştinţele, precum şi težak pentru salut îtr-o atmosferă relaxată.

3. Puteţi Folisi Fraza "CE mai faci?" (Co-MO EU-TAS) PENTU SALUT. CA şi în Limba Rusă, Cuvântul este Assea Omiš în Spanioli "Hei", Şi InterloCutor întreabă imediat: "CE mai faci?" Amintiţi-vă că trebuie schimbaţi form verblelui Estar În Funcţie de Cine Vorbeşti.

4. Când Vorbim La Telefon, Schimbaţi Formular de Salut. În majoritatea cazurilor, dacă răspundeţi la apelul Telefonski cu UN "Buna?", Te vei înţelege savršen. DARN MAI POPULARNA PRINTRE VORBITORII NATIVIST Este UNULUT "¿Aló?"

Cinci. PE salut "CE mai faci?" Puteţi răspunde la expresia "Bien, Gracias" (Bi-e, gra-si-as). Acesta este un răspuns standard, înseamnă "Totul este bine, mulţumec". CA şi ruşii, Purtătorii Spanili Răspund Assea La acest Salut Că Sunt bine, Chiar Dacă, de Fapt, Nu este.

6. Nu uitaţi schimbaţi răspunsul în funcţie de fraza sursa ales să pozdrav. Uneori răspundem "na mod normalnom" PE autopilotu: "CE este nou?"". Schimbarea Răspunsului d. în Funcţie de InterloCutor de Bun venit, Veui Evita aceara Eroare.
Metoda 2 DIN 3:
Cum să salutaţi omenii dimineaţa, zi şi searăăun. Dimineaţa poţi Spne "Bună Ziua!" (Bu-e-američka diplje). Literalmente această expresie înseamnă "Zile bune" Interpretat ca "Zi Buna"). Dar Această Frază este Folosită pentru salut: "Buna dimineata!" De fatty, această Force de Felicitare Poete fi utilizată în Orice trenutak Din Prima Jumătate A zilei.
- De tvrtke Obicei în Salutul Spaniol, Indâd în în timpul zilei, sunt utilizate înttr-o plurală. Uneori puteţi auzi unlut "Buen día" ("Buna dimineata"), Dar Formă Multiplă "Bună Ziua" (De asemenea "Buna dimineata") Au folosit više mai des.

2. În timpul zilei puteţi ispunjen: "Buna Ziua!" (Bu-e-nas tar-des). Dacă Timp de aproximativ o oră sau Mai Multi Sau Mai Multi, în de UN saluta standard "Buna!" Potkopati "Bună Ziua!" În America Latină, un astfel de salut este de tvrtke Obicei foliosit după apusul soarelui, Dar în Spania Puteţi Auzi Acest Salut în Orice Seară.

3. Seara Puteţi se prepusti: "Noapte Buna!" (Bu-e-mi no-che. Această expresie înseamnă "Bună Seara", Na plus, Este Folosit Nu Numai pentru salut, CI şi pentru dorinţele de "nopte bună". Folosind această expresie ca odsubljeni salut, puteţi să o travauceţi literalmente ca "Bună Seara".

4. Orice trenutak Al Zilei Puteţi Spne: "¡Muy buenos!" (MUI BU-E-NAS). "¡Muy buenos!" - Aceara este o versiune abreviantă tutuuror felicitări skrb oznaka în timpul zilei. Dacă aveţi o zi târzie sau mai razrlem seara şi nu ştiţi CE felicitare va fi fii fiirită, puteţi folisi îguranţă această expresie.
Metoda 3 DIN 3:
Sleg Salutun. Ascultaţi difuzoarele de vorbire. Când vă găsiţi mai întâi înă cu populaţia Hispanică, ascultaţi razgovor Din Jurul DVS. Deci, veţi auzi câteva Opţiuni pentru brizgala briga îconjoară Recimb.
- Puteţi găsi câteva opţiuni pentru o sală de avion, privindu-vă la yeoclip în Limba Spanila şi Anultând Muzica pop Spaniolă.

2. ÎExic, Fraza Este Astsea Folosită "¿Qué Onda?" (KE DA). În mod literal aceara. Frază este Tradusă Astfel: "CE Val?" Nu Prea Mult înseamnă, totuşi? DAR, DE OBICEI, ACEASTO FRAZă Este Folosită CA Un Felicitare Informală şi Mijeloace "CE s-a întâmpplat?". Urmăriţi tonul de voce, deoarece poete fi, de asemenea, interpretat ca: "Aveţi probleme?"

3. În Columbia, Puteţi se prepusti "¿Qué más?" (KE MAS). Literalmente Această Frază este Tradusă CA "CE Altceva?", Dar în Columbia şi Alte Regiuuni Din America Latină, această expresie este folosită ca odsuticu "CE mai faci?"

4. În Spania, Puteţi se prepusti: "¿Qué fân?" (Ke ah) sau "¿Qué Tal?" (Kal). Aceste Opţiuni de Bun Venit Sunt Frecventte în Spania, Acesta este Acelaşi Lucru de Spus: "Hei" Sau "Cum te simţi?" Prieten Sau Prieten.

Cinci. Aflaţi răspunsurile comune la Salutul Spaniol. Puteţi Saluta PE Cineva Folosind o versiune de sleng, Dar Trebuie să Ştiţi cum săspundeţi la Un astfel de salut. Frazele nabrajati Mai Jos ar Trebui să fie utilizate Numai atuncija când Vorbesc cu Prietenii şi cunoştinţele, colegiii.