Sperma s sprun "iadul" în arabă

Postoji mai multa modalităţi de a arabă. Iată câteva dintre Ele despre Care Ar Trebui să ştiţi.

Pasi

Metoda 1 DIN 3:
Salutări Normale
  1. Zamislite Intiturită Spunite Bună Ziua în Limba Arabă 1
un. Salut PE Cineva expresia "As-Salam Araykom". Acesta Este Salutul glavni, formalni Atât pentru Bărbaţi, cât şi pentru Fulul de Situaţii Sociale.
  • În mod literal, această frază este o binecuvâre: "tempo pentru tine".
  • Cel Mai această esteresie este pronunţată Musulmani pentru a pozlata Un alt Musulman, Dar Pote Fil Holosit şi în Alte Situaüaţii.
  • În Limba Arabă, Acearaă Frază este Scrisă în Stâng Jos: السلام عليكم
  • Acaastă frază ar Trebui să fie pronunţată după cum urmează: alai.
  • Zamislite DENMITă SALUT în Limba Arabă 2
    2. RăSpundeţi Salutarea Cu Fraza "Wa alykom ca-slam". Dacă Cineva vă ispuniti "As-Salam Alaykom", Trebuie Să Răspundeţi la această expresie.
  • Traducere Directă înseamnă binecuvântarea Inververăă "şi lumea" sau "şi cu tine".
  • Şi din nou - cel mai această frază este Folosită de Musulmani la Primirea Altor Musulmani, Deşi Pote Fil Holosit şi înttr-Unter Kontekst.
  • În arabă, această frază este scrisă în partijom Driaptă: وعليكم السلام
  • Acest Salut Ar Trebui să fie pronunţat după cum urmează: ua-aleikum kao salam.
  • Metoda 2 DIN 3:
    Salut în Funcţie de timpul zilei
    1. Zamislite Denomită Salut în Limba Arabă 3
    un. Dimineaţa, Saluta Fraza Omemelor "Sabaḥu Al-Khair". Aceara este analognica Arabă "Bună dimineaţa".
    • TRADUCEREA DIRECTă Acestei Flaze Cu Arab Va fi "Bună dimineaţă", şi, praktički, este folisit pentru a suluta pe cineva până la prânz.
    • În Limba Arabă, Această Frază esthe scrisă
    • Pronunţă acest salut după cum urmează: sabah alferiri.
  • Zamislite DENMITă SALUT în Limba Arabă 4
    2. Răspundeţi la Salutul de Dimineaţă de Fraza "Sabaḥu An-nur". Dacă Cineva A Expresia "Sabaḥu al-Khair", caspuns, Trebuie s Spui "Sabaḥu a-nur".
  • Încingă, această expresie înseamnă "şi bună dimineaţa pentru tine". Traducerea Directă acestui salut înseamnă "Lumina de Dimineaţă".
  • În Limba Arabă, Această Frază este Scrisă în stânga Jos: صباح النور
  • Acest salut ar Trebui să fie pronunţat după cum urmează: sabah an-nur.
  • Zamislite Intiturită Spustite Bună Ziua în Limba Arabă 5
    3. După prânz ... Salut Salut La Cineva Frază "Masa`u al-Khair". Acesta este UN analogni arapski de ekspresie "bună după-amiază".
  • Acaaraă frază poene folosită pentru je poplun o Seară Bună sau "Bună Seară". Acest Salut PE Care îl Puteţi Folice Orice trenutak după pranz.
  • Varaksky acaastă frază este scrisă în stânga jos: مساء الخير
  • Pronunţă această frază după urmează: masau el khair.
  • Zamislite Intiturită Spustite Bună Ziua în Limba Arabă 6
    4. Răspundeţi la Un utut după-amiaza de fraza "al-khair an-nur". Dacă Cineva a Salutat Faza "Masa`u al-Khair", este aşa "bok" ca răspuns.
  • Încingă, această expresie înseamnă "şi vă Seara Bună", Dar Dacă Faceţi o Traducere Directă, Atuncija Acaastă Expresie va. "Lumină de Seară".
  • În Limba Arabă, Acearaă Frază este Scrisă în Stâng Jos: مساء النور
  • Acest Salut Ar Trebui să fie după cum urmează: el khair Un nur.
  • Metoda 3 DIN 3:
    Prodati suplimentare pentru salut
    1. Zamislite DENMITă SALUT în Limba Arabă 7
    un. Spellţi Salutul dvs. La "salam". Acesta este un mod zilnic şi opuštanja de posegnite cuiva "hi" în arabă.
    • Traducerea Directă Acesei Fraze înseamnă "cu lumea". CLED Este Protunţată Această Frază, Este încă Necesar Să Facesar Din Cap, precum şi cu frazele kompletan ale kao-salam alyaakom sau lumea cu DVS., Dar Restemea Acesteia Pentru Simplicitatea Protunţiei. Reţineţi Că Trebuie să Utilizaţi Doar Forma Akestui Salut Cu Rudele şi Prieenii Cu Care Puteţi comunica neformalno.
    • În Limba Arabă, Această Frază este Scrisă în Stâng Jos: سلام
    • Acest Salut Ar Trebui să fie pronunţat după cum urmează: salam.
  • Zamislite Intiturită Spustite Bună Ziua în Limba Arabă 8
    2. Spuneţi Salut Cuiva o Frază "Marḥaban". Acesta este Un alt mod relaxat de posegnite "hi" aproape de tine.
  • Acaaraă interjecţie poate fi trabusă ca "hi". Acesta Este UN-a Salut Mai sekularna, deci este Folosit în ravnatelj Oameni ne-Religioi sau Omani Care întâmpină Omeni ne-Religioşi.
  • În Limba Arabă, această frază este scrisă în stânga jos: مرحبا
  • Acest Salut Ar Trebui să fie pronunţat după cum urmează: Marr ha Bach.
  • Zamislite Intiturită Spustite Bună Ziua în Limba Arabă 9
    3. Salut PE Cineva Expresia "Ahlana". DACă întâlniţi PE Cineva Din Casa DVS., La l Locul de Muncă sau înttr-Un alt loca, Trebuie să utilizaţi aceasteră expresie ca o întâmpaare "bună ziua".
  • Acest Salut este Tradus ca pronaći "bun venit", dar este mai des folis callă parte apoziţiei. Prin Urmare, Ar Trebui să o utilizaţi pentru a Spen "bine aţi banit!»OMUL njegu inplete în uşăă.
  • În Limba Arabă, această frază este Scrisă peter Driapă a stângii: أهلا
  • Acest salut ar Trebui să fie pronunţat după cum urmeazăe: Allan.
  • Zamislite Denomită Salut în Limba Arabă 10
    4. Răspundeţi la Salutul "Ahlan" de Fraza "Ahlan Wa Sahlan". Dacă Cineva Vă Salută Cu Fraza "Ahlan", în Răspuns, Ar Trebui să Protunţi "Ahlan Wa Sahlan".
  • În esenţă, această frază ple care o Spuneţi şi "bine aţi venit". Utilizaţi-l ca răspuns la "ahlan" sau "marḥaban".
  • În arabă, această frază esthe scrisă în partiju Driaptă Stâng: أهلا وسهلا
  • Acest Salut Ar Trebui să fie pronunţat după cum urmează: Allan Vas Salan.
  • Zamislite DENMITă SALUT în Limba Arabă 11
    Cinci. Greacă neprepisi "Ahlan Sadiqi" Sau "Ahlan Sadiqati". Prima frază se aplică pentru podpuniti "Bună, Prietene!»Bărbaţi, în Timp Ce doua Frază se reference la femeie.
  • "Traducerea Directă Expresiei" Ahlan Sadiqi "va înSemna" Bună Ziua, Prienenul Unei Bărbat "şi" Ahlan Sadiqati ";" Bună, Prieten o Femie ". Prima frază se aplică Numai în Legură cu Bărbaţii, Iar Cea de-Auua Nuaa în Legurură.
  • În fraza arabă "ahlan sadiqi" este scrisă în partijom Driaptă Stâng: أهلا صديقي
  • Acest Salut Ar Trebui să fie pronunţat după cum urmează: Allan Saddy ki
  • În fraza arabă "ahlan sadiqati" este scrisă peter driaptă a stângii: هلا صديقتي
  • Acest Salut Ar Trebui să fie pronunţat după cum urmează: Allan Sadia Katia
  • Zamislite DENMUMITă SALUT în Limba Arabă 12
    6. Răspundeţi prin fraza Telefonică "Āllō". Aceara Este Modul Obişnuit de a Spe "Hi" Prin Telefon, Dar Este Folosit isključivo Atunci Când Vorbeşte La Telefon.
  • Traducerea Directă Acesei Interdetări Arabă Cea Mai apropiata înseamnă "Salut".
  • În Limba Arabă, Această frază esthe scrisă în partijom Driaptă a stângii: آلو
  • Acest Salut Ar Trebui să fie pronunţat după cum urmează: bună ziua.
  • Slične publikacije